15 may. 2013

Laura Gallego responde | Analizando

¡Hola! ¿Qué tal gente? Espero que todo bien ^^ Yo estudiando física, aunque me he topado con una MUY interesante entrevista a Laura Gallego García (LGG) que fue posible gracias a El País en la que la gente dejaba sus preguntas y LGG las contestaba. La  podéis leer al completo aquí. 
Voy a intentar seleccionar lo que me ha parecido más interesante y sacarle jugo :P

En esta entrevista habla de todo lo que le ha dado tiempo a responder: sus libros, proyectos, cómics, traducciones, su inicio en la lectura y escritura, el tema erótico que ahora afecta a la literatura juvenil.. ¡y más! Sigue leyendo.

▪ Sobre su nuevo proyecto de Memorias de Idhún que está fechado para 2014 dice: 
Lo único que puedo decir por el momento es lo que ya he dicho: es un libro, pero no es una novela; tampoco es una película, ni una serie, ni un videojuego. Cuando me permitan contar más, lo haré. Pero aún no ha llegado el momento. ¡Paciencia! =) 
Yo tengo mi propia hipótesis... Sabemos que antes de que existiera Panteón (tercer volumen de la saga) la autora tenía en mente un libro que tratara las leyendas de Idhún, pero el proyecto no vio la luz ya que muchos de estos mitos (no me atrevo a decir si todos) entraron en el propio libro, por lo que ¿nos estará guardando un libro en el que recoger estas leyendas y nuevas?


▪ Laura Gallego tiene su propio foro [¡pincha!] destinado al debate de sus propios libros u otros, discutir cualquier tema y también una sección donde los usuarios pueden compartir sus propios escritos y recibir opiniones de los demás al respecto. De hecho, hace ya un par de años que dejé los foros pero la última vez que estuve una usuaria publicó un libro
Me parece maravilloso que la gente tenga la posibilidad de alcanzar sus sueños; si mi foro contribuye a ello, aunque sea solo un poco, por supuesto es un orgullo y una alegría por la parte que me toca. Pero sobre todo es mérito vuestro, es fruto de vuestra ilusión, trabajo, esfuerzo y constancia. ¡Ánimo a todos, y mucha suerte!
Snif, snif, que me entra nostalgia de cuando yo vivía en el foro también (por si le sueno a alguien, yo era -Salamandra- xD)


▪ ¿Qué opinará LGG  de los ebooks?
Yo como lectora combino los dos formatos. Me gusta mucho el formato libro, pero acumulo muchos libros en casa y al final acabo donando a bibliotecas aquellos que sé que no voy a volver a leer. Por eso últimamente leo mucho en digital. Es muy práctico, sobre todo para viajes. Me llevo mi e-reader y no tengo que cargar con varios volúmenes para que la lectura me dure todo el viaje. Eso sí: si un libro me gusta especialmente, me gusta conservarlo en papel. Y pago cada uno de los libros digitales que leo.


▪ Libros pertenecientes a la literatura juvenil que se ven muy afectados por lo erótico. 
Yo creo que cada autor debería poder escribir lo que le apeteciera en cada momento. Si quiere tratar determinados temas, que no le censuren. Y si en ese momento no le apetece, que no le presionen para que lo haga.

▪ Para frikis idhunitas como yo, ya sabréis de la existencia de los cómics de Idhún, de los cuales la autora está muy contenta con el resultado (han trabajado mano a mano Estudio Fénix y ella por lo que es todo muy fiel a los libros) pero hay un detalle en el que Laura discrepa... ¡y es que, menos a Kirtash, se imaginaba menos guapos a los demás personajes! xD ¿Vosotros cómo los imaginabais? ¿Qué os parecen los cómics respecto los libros? Por mi parte también creo que han sido muy fieles en cuanto ambientación, personajes, diálogos...

¡Y hasta aquí mi cutre análisis! 



Os animo a que visitéis la web de la autora ya que en ella encontraréis muchísimas cosas interesantes. Aunque hablar de todo ello ya merecería una entrada enterita, de momento en esta os dejo caer lo del foro, ¡que vicia, oye!  (me gustan los vocativos al final, ¿qué pasa? ¬¬ xD)

Como regalillo por haber llegado hasta aquí en la lectura, unos datos dispersos de la autora que deja en sus respuestas:

  • Antes de ponerse manos a la obra con la escritura de sus obras, tiene una laaarga meditación que en ocasiones alcanza los años, por lo que a la hora de escribir no tiene el problema de "la página en blanco". 
  •  El resto de sus proyectos (de los que va dando puntualmente novedades sobre ellos ya sea la temática, ambientación, título provisional...) no los tiene muy desarrollados aún por escrito.
  • Además de tener ya varios de sus libros traducidos a diferentes idiomas (entre ellos el coreano y japonés) afirma que le gustaría que llegaran también por China. ¡A este ritmo seguro que lo acaba logrando! 


Y termino con una bonita frase que forma parte de una de las respuestas ^^

"[...] no me puse a escribir porque en un momento dado hubiese decidido que quería ser escritora, sino que decidí ser escritora porque ya escribía y descubrí que no quería dejar de hacerlo." 

¿Habíais leído la entrevista? ¿Qué os parece? ¿Y sobre este extraño (<-- cof, eufemismo, cof) análisis?



No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada